取材クルーに同行し、中国人担当者との通訳をさせていただきます。言葉の面での不安や、中国事情に不案内な場合はぜひおつけすることをオススメします。
TOPページ
編集・取材・執筆
取材リサーチ
取材アポイント
取材アテンダント&通訳
カメラマン手配
お車の手配
実績一覧ページ
依頼・予約フォーム
お電話でのご依頼
Asian Story Club
(86)-10-5876-4371(日本語)
お問合せフォーム
取材時に言葉の面で不安のある場合は、取材時に通訳ガイドをおつけすることができます。一般日常会話の通訳レベルから、遺跡の取材時の歴史的背景までご説明できるガイド、中国料理の材料や調理方法などをきちんと通訳できるガイドなど、取材ケースに応じてご用意させていただきます。

日本語が話せなくても、日本人に慣れている、英語が話せるなどの中国人ガイドをおつけします。終日、取材クルーに同行させていただき、取材が円滑に進むようサポートさせていただきます。

同時通訳とまではいかなくても、ポイントをおさえた取材内容の通訳アシストをさせていただきます。取材前にある程度の中国の予備知識を持って中国入りしている取材クルーは、このクラスで十分です。

遺跡などの取材の場合は、それらの歴史的バックグラウンドを説明できるエキスパートをご用意。もし必要であれば宮廷料理など各種中国料理レストランの取材では、食材の材料名や調理法なども日本語で通訳できるレベルのガイドを探します。

※同時通訳クラスになると、かなり料金がかさみます。1日1−2本だけの取材など、どうしても、という場合はご相談ください。

ホーム l 編集・取材・執筆 l 取材リサーチ l 取材アポイント l 取材アテンダント l 取材通訳 l カメラマン手配 l 車手配 l ご予約
Copyright 2007 TreeWhite co.Ltd All Rights Reserved.